Translation of "avermelo ricordato" in English


How to use "avermelo ricordato" in sentences:

Forse la mia vita non ha senso, ma grazie per avermelo ricordato.
There's probably no point to my life but thank you for bringing it up.
me ne rendo conto Maggiore ma grazie per avermelo ricordato.
We're target practice. I'm acutely aware of that, Major. But thank you for reinforcing it.
Quello e' l'altro mio cugino, ma grazie per avermelo ricordato, stupido.
That's my other cousin, but thanks for bringing that up, jackass.
Grazie per avermelo ricordato, Mister Banalita'.
thanks for the reminder, captain obvious.
Si', grazie per avermelo ricordato, Tom.
Yeah, thanks for the reminder, tom.
Oh, si', grazie per avermelo ricordato.
Oh, yeah, thanks for reminding me.
Ho cercato in tutti i modi di non pensarci, quindi grazie per avermelo ricordato.
I'VE BEEN TRYING REALLY HARD NOT TO THINK ABOUT IT, SO THANKS FOR BRINGING IT UP.
Era in coma. Si', grazie per avermelo ricordato.
Yes, thank you for reminding me.
Ah, vero, me l'ero dimenticato per 2 secondi, grazie per avermelo ricordato.
Oh, yeah, I forgot for two seconds. Thanks for reminding me.
Grazie di avermelo ricordato, me l'ero dimenticato.
Thank you for reminding me. I completely forgot.
Sì signore. Vi sono grato per avermelo ricordato.
Ah, yes, sir, I'm obliged to you for reminding me.
Grazie per avermelo ricordato, C4, ma sono conscio del fatto che la nostra navetta e' persa nel nulla.
Thank you for the reminder, Ceefor, but I'm well aware our shuttle's lost in The Void.
Non so il giorno del mio compleanno, grazie per avermelo ricordato.
I don't know the day I was born, but thank you for reminding me.
Lo sono. Grazie per avermelo ricordato.
Thank you for reminding me of that.
Già. Grazie per avermelo ricordato, Luci.
Yeah, thanks for that reminder, Luci.
Ok, grazie mille per avermelo ricordato, Alba.
Okay, thank you for that helpful reminder, Alba.
Grazie, Shelby, per essertene uscita cosi' e avermelo ricordato.
Thank you, Shelby, for popping up and reminding me of that.
Ma grazie, Jim, grazie per avermelo ricordato, e' uno schifo.
Gee, thanks, Jim. Thanks for mentioning it, it does suck.
Si', grazie per avermelo ricordato, avrei dovuto portarla qui.
Yes, thank you for reminding me. I should have brought her in.
grazie per avermelo ricordato, Dr. Kareem.
Thank you for the gentle reminder, Dr. Kareem.
Aggiungi anche questo ai motivi, grazie di avermelo ricordato.
That's in there, too. Thanks for reminding me.
No, ma grazie di avermelo ricordato.
No, but thanks for the reminder.
Lo so, grazie per avermelo ricordato.
Oh, I know. Thank you for reminding me.
Grazie di avermelo ricordato, ma per me sarai sempre la cameriera.
Thanks for the reminder, but you'll always be the help to me.
Grazie di avermelo ricordato, ma mi hanno detto di peggio.
Thank you for reminding me, but I've been called worse things.
Beh, grazie per avermelo ricordato, agente del calendario.
Well, thank you for reminding me, calendar police.
Si', lo so che Blairsville e' la quinta citta' piu' grande dello stato, ma la ringrazio per avermelo ricordato, di nuovo.
Yes, I know that Blairsville is the fifth largest city in the state, but thank you for reminding me yet again.
E comunque grazie di avermelo ricordato con un riassunto cosi' freddo e breve.
And thank you, by the way, for reminding me with such a cold and brief synopsis.
Si', e' successo, grazie mille per avermelo ricordato.
Fired. Yes, yes, I did, thank you so much for the reminder.
No, ma grazie per avermelo ricordato, di nuovo!
No, but thank you for telling me, again!
Beh, non li ho con me ora, e ce l'ho con te per avermelo ricordato.
Oh, well, I don't have that on me now, and I resent you for bringing that up.
1.7629451751709s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?